close



我在夢裡瞎了   在哭紅了雙眼    帶著模糊的視線睡著後
我在夢裡驚醒   卻看不見一線光明   
我以為    那是夜裡的黑
天亮後    才慌亂著這是再也見不到的白
我閉著雙眼    用著失溫的右手緩慢地寫著歪斜的字

我問你    還記得我曾說過?
如果有一天    我的眼睛再也看不到你   那我也不要活了
你說    傻瓜    永遠不會有那一天的
就像你曾說過    永遠不會讓我傷心難過

我相信你
就像你曾說的   永遠在我枕邊唱情歌

You don't bring me flowers
You don't sing me love songs
You hardly talk to me anymore
When I come through the door
At the end of the day

I remember when
You couldn't wait to love me
Used to hate to leave me
Now after lovin' me late at night
When it's good for you, babe
And you're feelin' alright
Well you just roll over
And turn out the light
And you don't bring me flowers anymore

It used to be so natural
To talk about forever
But "used to be's" don't count anymore
They just lay on the floor
'Til we sweep them away

And baby, I remember
All the things you taught me
I learned how to laugh
And I learned how to cry
Well I learned how to love
even learned how to lie
So you'd think I could learn
How to tell you goodbye
You don't bring me flowers anymore

Well you'd think I could learn
how to tell you 'goodbye'
You don't say you need me
You don't sing me love songs
You don't bring me flowers anymore...

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Karen Chen 的頭像
    Karen Chen

    The simple pleasures of life

    Karen Chen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()